Background Image
Previous Page  7 / 20 Next Page
Information
Show Menu
Previous Page 7 / 20 Next Page
Page Background

I DE TUSEN HJEM STÅR PJOLTER­

GLASSENE OG STØVER NED. HØYE OG

SKJØRE ER DE, MED SLIPNINGER SOM

ENGANG FIKK KULLSYREBOBLENE

TIL Å SKIFTE FARGE PÅ SIN VEI OPP

GJENNOM GLASSET. DET ER FOR

GALT. DET ER PÅ TIDE Å FYLLE DEM

IGJEN. MED PJOLTER.

TEKST: SJUR HARBY

Det finnes barn som ikke vet hva en pjol­

ter er for noe. Det finnes til og med fedre

som ikke kjenner ordet. Språkviteren og

riksmålsmannen Tor Guttu gjengir i bladet

Ordet

en opplevelse fra Hotell Savoy i Oslo

ved årtusenskiftet. Bartenderen, forteller

Guttu, så spørrende ut da det ble bestilt

pjoltere. Først da det ble oversatt med

whisky og soda begynte det å demre bak

disken.

Blanke glass

Det var et rituale dette med pjoltere. Først

ble glassene hentet frem fra skapet. Der­

etter holdt opp mot lyset for å kontrollere

at de var skinnende blanke. Hyppig bruk,

gjorde at det sjelden var noe å utsette på

glansen hjemme hos oss. Slipningene på

glasset avgjorde blandingsforholdet. Først

Eau de Vie til stjernen og deretter selters

så mye du ville. Isbiter tror jeg mest hørte

sommeren til og når anledningene ellers

krevde slips. I det daglige var det bare

glassene som kastet glans over pjolteren.

Seltersen kom fra Hamar Bryggeri og ble

levert på glassflasker som rommet to glass

med litt påfyll.

Glemt

Det er pussig at en drikk som gjennom tre

generasjoner nærmest var for en folke­

drikk å regne, plutselig er forsvunnet.

Tilbake står bare tomme glass og muntre

minner. Det er ikke bare pjolteren selv

som er borte. Med seg trakk den en hel

litteratur, et sett med ord, selters, pjolter­

merkene fra gullsmeden og altså glassene.

Vi snakker om kulturarv. En identitet. Et

lite stykke Norge på sotteseng.

Vår nasjonale sjel

Guttu går i sin artikkel grundig til verks

og finner belegg for at det er folkesjelen

vi snakker om. I den tyske reisehånd­

boken

Handbuch der Norwegischen Um-

gangssprache oder praktische Anleitung

sich im Norwegischen richtig und geläufig

auszudrücken, auch ohne Vorkenntnis des

Norwegischen

– utgitt av H. Hertwig på

Verlag von Friedberg und Mode i Berlin en

gang før 1905, heter det innledningsvis i

oversiktskapittelet Land und Leute:

 «Als Nationalgetränk wollen viele den

pjolter (Selters mit Kognak) gelten lassen,

woran sich der Deutsche schwer gewöhnt,

wenn er ständiges Getränk sein soll. Bier

– øl (øll) – ist gut, doch im allgemeinen

stärker und meist nur in Flaschen erhält­

lich. Von den übrigen Getränken seien

Grogk (toddy), Aquavit,WhiskyundArrak­

punsch genannt, der häufig zum Kaffee

getrunken wird.»

 Pjolteren har etterlatt seg et helt voka­

bular av ord og uttrykk: Whiskypjolter,

konjakkpjolter,morgenpjolter,formiddags­

pjolter, ettermiddagspjolter, babypjolter,

hengepjolter, kongepjolter, mahogni­

pjolter. For å nevne noen. Navnene vitner

ikke om bare glassets innhold, men også

om hyggen og humoren som var knyttet

til den. Til blandevannet kunne en bruke

whisky, konjakk, brandy eller rødvin. Arne

Garborgsbondestudenter drakkRaudvins­

pjolter som var rødvin med selters i.

Anno 1885?

Guttu konkluderer i sin artikkel med at

det er usikkert både hvor og når pjolteren

oppsto og hvem som er opphavsmannen.

Det eldste skriftlige belegget som er do­

kumentert til nå, stammer fra et innlegg

i avisen Morgenbladet i 1885. Innsenderen

vil «indtrængende advare mod en mod­

errne Drik, der nu næsten overalt nydes

under Navnet «Pjaalter». Da var pjolteren

allerede etablert som passende tilbehør i

allehånde herreselskaper.

 Her kunne vår hyllest til pjolteren ha

stoppet. Men det finnes lojale tilhengere

som fremdeles henter glasset frem når

påskesolen skinner eller det er lørdags­

kveld. Enavdemer direktørOlavLieNilsen

ved Thorbjørnrud Hotell på Jevnaker. På

forespørsel medgir han at pjolteren også

her er kommet sørgelig i bakleksa. Folk

spør ikke mer etter pjolter.

Pjolteren reintroduseres

Men, ikke så galt at det ikke er godt for noe.

Fra høsten reintroduseres den i baren. Du

kan gå ned etter dagens økt, si pjolter til

betjeningen, og straks etter står et romslig

glass på bordet. Ikke glem at der finnes

flere veier til Rom og at en presisering av

selters eller soda som blandevann nok vil

resultere i et anerkjennende blikk. Ønsker

du akevitt som brennevin, så skal du be om

Skipper Worse. Det blir ingen spørsmål,

ingen misforståelser. Bare en pjolter som

bestefar ville ha nikket gjenkjennende til.

n

3|2009

AQUAVIT

7

MAT OG DRIKKEKULTUR

n

PJOLTER, GI MEG EN PJOLTER

PJOLTER

4 cl Blended Whisky eller Brandy

Fylles i et avkjølt pjolterglass

Tilsettes soda eller selters.

FOTO: HALVOR HEUCH